------------------------------------------------------------------------------------------------------------
涙を歌に変えて
Namida wo uta ni kaete
Cambia las lagrimas por canciones.
Serenato by Kalafina
細い体のどこに力を入れて立てばいい?
Hosoi karada no doko ni chikara wo irete tateba ii?
¿Donde en este delgado cuerpo encuentro la fuerza para pararme?
Uninstall,by Chiaki Ishikawa.
降り続く現実に傘などない
Furi tsuzuku genjitsu ni kasanadonai
No tengo un paraguas para esta realidad que continua cayendo
Namida no Mukou, by StereoPony
ねえ、生きていると分かるほど抱きしめて
nee, ikite iru to wakaru hodo dakishimete
Por favor abrazame suficietemente para que pueda comprender lo es estar vivo.
Kizuato, by Kalafina
僕等に出来る事はただ、生きているんだと力尽きるまで 成す術無く叫び続ける、それだけだから
Bokura ni dekiru koto wa tada, ikiteirunda to, Chikara tsukiru made Nasu sube naku sakebi tsudzukeru, sore dake dakara
Lo único q podemos hacer es gritar q estamos vivos hasta que nos quedemos sin fuerzas, solo eso.
Sprinter, by Kalafina
僕は弱虫で 嫌だった だけど もっともっと 強くなるから あなたのことを 守れるような僕になるから だから、少し待ってて
boku wa yowamushi de iya datta dakedo motto motto tsuyoku naru kara anata no koto o mamoreru you na boku ni naru kara dakara, sukoshi matte'te
Odio ser tan debil, por eso me voy a volver mucho mucho mas fuerte. Suficientemente fuerte como para poder protegerte, asi que esperame un poco mas.
Nakimushi, by Miku Sawai
今日の笑顔にありがとう また会えるその日には 共に歌おう
kyou no egao ni arigatou mata aeru sono hi ni wa tomo ni utaou
Gracias por las sonrisas de hoy. El dia que nos volvamos a encontrar, cantemos juntos.
Sing a song by FictionJunction
No hay comentarios:
Publicar un comentario