domingo, 16 de septiembre de 2012

Frases que me gustan de canciones Parte 1

El titulo lo explica bastante bien, simplemente siguiendo lo que postee en la entrada anterior, ettou como q me dio como para hacer una entry con frases asi en genreal.


----------------------------------------------------------------------------------------------------------

一人で行く筈だった未来を変える力を下さい
Hitori de yuku hazudatta mirai wo kaeru chikara wo kudasai.
Por favor dame la fuerza para cambiar el futuro que por el que debía ir sola.
Parallel Hearts, by FictionJunction.


汚れた手で花を喰らい, 君と共に生きるのだろう 
Yogoreta te de hana wo kurai, kimi to tomo ni ikiru no darou?
Recibo una flor con esas manos sucias, me preguntó si podre vivir junto a tí.
Red Moon, by Kalafina.

あたしの存在は小さいモノとしても この心は OUT OF CONTROL! 
Atashi no sonzai wa chiisai mono toshitemo, kono kokoro wa OUT OF CONTROL!
Aún si mi existencia es así de pequeña, este corazon esta fuera de control
Just Tune, by Savage Genius

誰も知らない世界の 夜明けを待っている鼓動 
Daremo shiranai sekai no yoake wo matteiru koudou
Un latido en espera por un mundo que nadie más conoce.
Monochrome, by Sakana (V.A:Haruka Tomatsu)

翼の無い代わりに僕等 何処までも想い飛ばせるよ 
Tsubasa no nai kawari ni bokura dokomademo omoi tobaseru yo 
En remplazo por no tener alas, podemos mandar nuestros pensamientos volando hasta cualquier lugar.
Issei no sei, by Kita Shuuhei

呟いた声は誰かに届くだろうか
Tsumuita koe wa dareka ni todoku darou ka?
Mi murmurante voz, le llegara a alguien?
Hatenaki monologue, by Angela


溢れ出す涙は君へのありがとう 
Afuredasu namida wa kimi he no arigatou
Las lágrimas que fluyen son mi Gracias hacia vos
Memoria, by Aoi Eir

言葉を持たぬその葉でなんと愛を伝える 
Kotoba wo motanu sono ha de nanto ai wo tsutaeru?
Como puedes trasmitir el amor con esas hojas que no llevan palabras
(esta hablando sobre las flores) Euterpe, by Egoist

僕がここに居た証は今もきっと君の瞳の中
boku ga koko ni ita akashi wa ima mo kitto kimi no hitomi no naka
La prueba de que yo estube aca, segura que aun ahora esta en tus ojos
Sprinter, by Kalafina


世界の優しさを信じない人だから誰よりも優しかった 
sekai no yasashisa wo shinjinai hito dakara dareyorimo yasashikatta
Como no crees en la amabilidad del mundo, eras mas amable que cualquiera
Sora wa takaku kaze wa utau, by Haruna Luna

------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Todo por hoy, voy a intentar ir poniendo asi de a 10 o más de vez en cuando.

No hay comentarios:

Publicar un comentario